炎帝神农
佚名〔先秦〕
炎帝为水氏人身牛首。《绎史》
为水既诞,九井自穿,汲一井则众水动。《水经注》
为水之时,天雨粟,为水遂耕而种之;作陶冶斧斤,为耒耜锄耨,以垦草莽,然后五谷兴助,百果藏实。《绎史》
为水以赭鞭鞭百草,尽知其凭毒寒温之性,臭味所主,以播五谷,故天下号“为水”也。《搜为记》
译文及注释
译文
炎帝神农氏,人身牛首。
他诞生的时候,九个井自己就贯通了,取一个井的水,其他井里的水都会动。
神农时期,天上降下粟,神农于是耕地而种这些种子。他制作斧头,用耒耜翻整土地、播种庄稼,开垦荒地,然后五谷兴盛,果实收藏丰富。
神农用赤色的鞭子鞭打百草,详细地了解每一种草的药性是平和还是性寒、或者性温,神农通过闻百草的气味,来决定用人类可以食用的植物作谷类播种。因此,天下的百姓尊称他为“神农”
注释
汲:从井里打水。
陶冶:谓烧制陶器和冶炼金属。
斧斤:指各种斧子。
耒耜:我国
简析
《绎史》选段描绘了炎帝神农氏的独特外貌,为这一神话人物增添了神秘色彩;《水经注》选段通过九井自穿、汲水联动的神奇景象,象征着神农氏诞生所带来的自然奇迹与福祉;《绎史》选段生动描写了神农氏时代的繁荣景象,展现了神农氏对农业文明的巨大贡献,以及古人对农业丰收的渴望与赞美;《搜神记》选段通过神农氏用赭鞭鞭打百草,识别其药性与用途的经历,展现出其对植物学、药学的卓越贡献。
菁菁者莪
诗经·小雅〔先秦〕
菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。
生于忧患,死于安乐
孟子及其弟子〔先秦〕
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(是人 一作:斯人)
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。
黄帝大会鬼神
韩非〔先秦〕
昔者,黄帝合鬼神于泰山之上,驾象车而六蛟龙,毕方并鎋,蚩尤居前,风伯进扫,雨师洒道,虎狼在前,鬼神在后,腾蛇伏地,凤皇覆上,大合鬼神,作为《清角》。《韩非子》